食品新闻中心
News
新闻中心 您的位置: 首页 > 新闻中心
亚搏下注软件:老米感谢伍兹激发其健身 并不想成为德尚博式大炮
发布人: 薇草食品 来源: 薇草食品公司 发布时间: 2021-03-08 12:06:02

   Beijing time on October 22, Mickelson often said that he owed Tiger Woods a lot.

北京时间10月22日,米克尔森经常说他欠老虎伍兹很多。

   The 50-year-old American star knows that Woods has helped the popularity of golf soar. For this reason, tournament bonuses and personal sponsorship fees have also risen. And a successful player like Mickelson also returned with a full load.

这位50岁的美国球星知道伍兹帮助高尔夫运动的兴起popularity升。因此,锦标赛奖金和个人赞助费也有所增加。像米克尔森这样的成功球员也全力以赴。

   This week, Mickelson returned to the PGA Tour at the ZOZO Championship. Last week, he had just achieved his second win during his second appearance on the Championship Tour. At such a time, he praised Woods for helping him in another aspect: longevity.

本周,米克尔森(Mickelson)回到了ZOZO锦标赛的PGA巡回赛。上周,他在锦标赛巡回赛中第二次露面时刚刚取得第二次胜利。在这个时候,他称赞伍兹在另一方面帮助他:长寿。

   Since winning the PGA Tour as an amateur in 1991, Mickelson has been very competitive on the tour.

自从在1991年以业余身份赢得美巡赛以来,米克尔森在巡回赛中一直很有竞争力。

"Looking back, I hope that at the peak of my career, I can be more determined in fitness...but Tiger spurred me to start physical training, and this prolonged my career," Mickelson at Sherwood Country Club on Wednesday Say.

“回想起来,我希望在职业生涯的巅峰时期,我能对健身有更大的决心……但是老虎促使我开始体育锻炼,这延长了我的职业生涯,”舍伍德乡村俱乐部的米克尔森在星期三说。

   In the past few years, Mickelson's distance has increased significantly, even though he is getting older. But on the one hand, he hopes that his fitness situation will be better. On the other hand, he does not regret that he did not catch up with those "cannons" early in his career. Although Bryson DeChambeau set new standards for small ball speed and serve distance, Mickelson said that playing too far in his era didn't help.

在过去的几年中,即使他变老了,米克尔森的距离也大大增加了。但一方面,他希望自己的身体状况会更好。另一方面,他不后悔自己在职业生涯初期没有赶上那些“大炮”。尽管布赖森·德尚博(Bryson DeChambeau)为小球速度和发球距离设定了新标准,但米克尔森表示,在他那个时代打得太远无济于事。

"At the peak of my career, I didn't have a swing monitor, so we couldn't adjust many things. Many of them depended on feeling, by observing 亚搏游戏网页版the flight of the ball, and using vision to understand: Oh, too much rotation, the ball is floating. We cannot debug a亚搏游戏网页版s precisely as we do now," Mickelson said.

“在我职业生涯的顶峰时期,我没有挥杆监控器,因此我们无法调节很多东西。其中许多东西取决于感觉,通过观察球的飞行并用视觉来理解:哦,也是旋转很多,球就在浮动。我们无法像现在这样精确地进行调试。”米克尔森说。

   "The players who can reach the speed of 180 mph are now striving to reach 190 mph because of Bryson, and many people have to do that to keep up."

“由于布赖森,能够达到180 mph时速的球员现在正努力达到190 mph时速,许多人都必须这样做以跟上步伐。”

   On the one hand, Mickelson continues to exercise his comfort and the small ball speed that is conducive to his technique. On the other hand, the 44 PGA Tour champions care more about the accuracy of the driver. And this is his problem th亚搏游戏网页版roughout his life.

一方面,米克尔森(Mickelson)继续锻炼自己的舒适度和有利于他的技术的小球速度。另一方面,44位PGA巡回赛冠军更关心驾驶员的准确性。这就是他一生的问题。

"I actually feel that the speed of 182 to 185 mph is the point of diminishing returns. I think once you pass that level, I don’t know if you can really get rewarded for your hard work, because if you enter 190 In the mile/hour area, you actually have no advantage at all," Mickelson explained.

“实际上,我认为182到185 mph的速度是收益递减的关键点。我认为,一旦您超过了该水平,我不知道您是否真的能因为您的辛勤工作而得到回报,因为如果您输入190,英里/小时区域,您实际上根本没有优势。”米克尔森解释说。

   "There are dogleg holes on the court. You will encounter a narrower landing area. Only a few holes in the entire court really help. I feel that the optimal speed for most players is between 182 and 185 mph."

“球场上有狗腿洞。你会遇到一个狭窄的着陆区域。整个球场上只有几个洞确实有帮助。我觉得大多数球员的最佳速度在182和185英里/小时之间。”

   After winning again against the previous opponent, the American veteran is confident again. Last week, he won the Dominion Energy Charity Classic, thus becoming the third player in the history of the Champions Tour to win the first two races of his career, but he knew he needed to work harder to win on the PGA Tour.

在再次击败之前的对手之后,这位美国老将再次充满信心。上周,他赢得了Dominion能源慈善经典赛,从而成为冠军巡回赛历史上赢得职业生涯前两场比赛的第三位球员,但他知道他需要更加努力地赢得PGA巡回赛。

   "I'm very excited to come and compete against young people after just finishing the Champions Tour last week. This is an interesting opportunity for me," he said.

他说:“上周完成冠军巡回赛后,我很高兴能与年轻人竞争。这对我来说是一个有趣的机会。”

"For me, playing the Championship Tour is really fun. It’s much more fun than I thought. I’m surprised that I can have so much fun. I’ve seen it for many years, but now I’ve not been with them for some years. The players who got together really find it interesting. It seems that I have found a little confidence and I hope to bring it into this event.

“对我来说,参加冠军巡回赛真的很有趣。它比我想象的要有趣得多。我很高兴能获得如此多的乐趣。我已经看了很多年了,但是现在我没有和他们在一起几年来,聚集在一起的球员真的很有趣,似乎我已经找到了一点信心,我希望能将它带入这项赛事。

"But in the PGA Tour regular season, the penalties for mistakes are a lot more severe. The flagpole position here is a bit more difficult. The distance is not as different as I thought. We also played from the back tee in the Champions Tour. So it’s basically the same distance, but the penalty here is much greater. I have to be more precise."

“但是在PGA巡回赛常规赛中,犯错的处罚要严厉得多。这里的旗杆位置更加困难。距离没有我想象的那么大。我们也在冠军巡回赛的后发球台打过球。所以距离基本上是相同的,但是这里的惩罚要大得多。我必须更加精确。”

(breeze)

(微风)

Copyright © 2016 All Rights Reserved 版权所有· 亚搏下注软件—亚搏游戏网页版